-
1 ligote
(m.) privilege; exemption (from military service) -
2 ligote
postronek -
3 sa timidité le ligote
sa timidité le ligote -
4 hamstrung
ligoté; entravé; bloqué; paralyséEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > hamstrung
-
5 ligoter
vt.1. oyoq-qo‘lini mahkam bog‘lamoq, bog‘lab tashlamoq; les voleurs ont ligoté le gardien o‘g‘rilar qorovulni bog‘lab tashlashdi2. bog‘lamoq, cheklamoq, bog‘lab qo‘ymoq; ce contrat le ligote complètement bu shartnoma uning oyoq-qo‘lini butunlay bog‘lab qo‘ydi. -
6 attaché
ataʃf1) Aufhänger m2) ( fixation) Befestigung f3)4)attache de remorque — TECH Anhängerkupplung f
attachéI Adjectif2 (lié par l'affection, l'habitude) Beispiel: être attaché à quelqu'un/quelque chose an jemandem/etwas hängen3 (associé) Beispiel: être attaché à quelque chose avantage, rétribution mit etwas verbunden sein; bonheur von etwas abhängig seinAttaché masculin; Beispiel: attaché d'ambassade [Botschafts]rat masculin/-rätin féminin; Beispiel: attaché de presse Pressesprecher(in) masculin(féminin) -
7 ligoter
-
8 ligoter
ligoter [ligɔte]➭ TABLE 1 transitive verb[+ personne] to bind hand and foot* * *ligɔteverbe transitif to truss [somebody] up [personne]* * *liɡɔte vt* * *ligoter verb table: aimer vtr2 fig ligoter qn [accord, règlement] to bind sb; [personne] to tie sb's hand.[ligɔte] verbe transitif -
9 ligoter
-
10 entortiller
vt. (ep. d'une ficelle, d'un fil...) ; envelopper, enrouler, plier (fl.), (dans un papier, dans un linge) ; ligoter ; tordre ; nouer: anvartolyé (St-Nicolas-Cha.), anvertolyî (Morzine.JCH.), êvartolyî (Albanais.001b), êvortolyé (Albertville.021b) / -î (Bellecombe-Bauges.153, Compôte-Bauges), eïnvortolyî (Tignes.), invartolyé (Aix) / -î (001a, Annecy.003, Thônes), invèrtolyé (Notre-Dame-Be.) / -î (Tignes), invortolyé (021a, Chambéry) || vartolyî (001,003b,004), vortolyé (Arvillard.228) / - î (003a), C. => broulyî < brouiller> (001), ind. prés. êvortôlye < (il) ligote> (153) ; (in)tort(e)lyé (228). - E.: Coincer, Frétiller, Raconter, Tordre.A1) entortiller, mélanger, brasser, embrouiller, (une pelote de laine...): êméklyâ vt. (001).A2) entortiller, emballer, subjuguer, envoûter, exercer // avoir entortiller un très fort ascendant (sur les gens): tortlyé vt. (228), savai prêdre < savoir prendre> (001). -
11 postronek
1. corde2. lacs3. lancer4. ligote5. longe -
12 gebunden
-
13 ligoter
v. trans. To read. Ligote-moi cet article! Have a butchers at this news item! -
14 bondage
-
15 tie
tie [taɪ]cravate ⇒ 1 (a) attache ⇒ 1 (b), 1 (c) lien ⇒ 1 (c) entrave ⇒ 1 (d) égalité ⇒ 1 (e) match nul ⇒ 1 (e) match ⇒ 1 (f) attacher ⇒ 2 (a), 2 (b) s'attacher ⇒ 3 (a) être à égalité ⇒ 3 (b)1 noun(b) (fastener → gen) attache f; (→ on apron) cordon m; (→ for curtain) embrasse f; (→ on shoes) lacet m(c) (bond, link) lien m, attache f;∎ emotional ties liens mpl affectifs;∎ family ties liens mpl de parenté ou familiaux;∎ there are strong ties between the two countries les deux pays entretiennent d'étroites relations;∎ he has no ties to the place il n'y a rien qui l'attache à cet endroit(d) (restriction) entrave f;∎ pets/young children can be a tie les animaux/les jeunes enfants peuvent être une entrave(e) Sport (draw) égalité f; (drawn match) match m nul; (in competition) = compétition dont les gagnants sont ex aequo; Politics égalité f de voix;∎ the match ended in a tie les deux équipes ont fait match nul;∎ it was a tie for first/second place il y avait deux premiers/seconds ex aequo;∎ the election resulted in a tie les candidats ont obtenu le même nombre de voix ou étaient à égalité des voix∎ a championship tie un match de championnat;∎ a European cup tie un match de la coupe européenne(i) Building industry tirant m(a) (with string, rope → parcel) attacher, ficeler;∎ is it tied properly? est-ce que c'est bien attaché?;∎ they tied him to a tree il l'ont attaché ou ligoté à un arbre;∎ his hands and feet were tied ses mains et ses pieds étaient ligotés(b) (necktie, scarf, shoelaces) attacher, nouer;∎ to tie one's shoelaces attacher ou nouer ses lacets (de chaussures);∎ to tie a scarf round one's neck nouer une écharpe autour de son cou;∎ why not tie some string to the handle? pourquoi ne pas attacher une ficelle à la poignée?;∎ she tied the ribbon in a bow elle a fait un nœud au ruban;∎ she tied a bow/a ribbon in her hair elle s'est mis un nœud/un ruban dans les cheveux;∎ to tie a knot in sth, to tie sth in a knot faire un nœud à qch;∎ figurative he's still tied to his mother's apron strings il n'a pas encore quitté les jupes de sa mère(c) (confine → of responsibility, job etc)∎ she's tied to the house (unable to get out) elle est clouée à la maison; (kept busy) la maison l'accapare beaucoup;∎ the job keeps me very much tied to my desk mon travail m'oblige à passer beaucoup de temps devant mon bureau;∎ they're tied to or by the conditions of the contract ils sont liés par les conditions du contrat∎ to be tied to avoir un lien avec(a) (apron, shoelace etc) s'attacher, se nouer;∎ the dress ties at the back la robe s'attache par derrière(b) (draw → players) être à égalité; (→ in match) faire match nul; (→ in exam, competition) être ex aequo; (→ in election) obtenir le même score ou nombre de voix;∎ they tied for third place in the competition ils étaient troisième ex aequo au concours►► Building industry tie beam longrine f;Telecommunications tie line ligne f interautomatique;tie pin épingle f de cravate;tie rack porte-cravates m inv;American tie tack fixe-cravate m(hair) attacher (en arrière); (curtains, plant) attacher;∎ her hair was tied back in a bun ses cheveux étaient ramassés en chignon(a) (with string, rope → person, object) attacher;∎ they had to tie him down ils ont dû l'attacher∎ she doesn't want to feel tied down elle ne veut pas perdre sa liberté;∎ children can really tie you down il arrive que les enfants vous accaparent totalement;∎ I'd rather not be tied down to a specific time je préférerais qu'on ne fixe pas une heure précise;∎ we must tie them down to the terms of the contract il faut les obliger à respecter les termes du contrat➲ tie in(a) (be connected) être lié ou en rapport;∎ everything seems to tie in tout semble se tenir;∎ this ties in with what I said before cela rejoint ce que j'ai dit avant(b) (correspond) correspondre, concorder;∎ the evidence doesn't tie in with the facts les indices dont nous disposons ne correspondent pas aux faits ou ne cadrent pas avec les faits∎ how is this tied in with your previous experiments? quel est le lien ou le rapport avec vos expériences antérieures?;∎ she's trying to tie her work experience in with her research elle essaie de faire coïncider son expérience professionnelle et ses recherches∎ she had a basket tied on to the handlebars elle avait un panier attaché à son guidon∎ to tie one on (get drunk) prendre une cuite, se cuiter∎ it all ties together tout se tient;∎ his story doesn't tie together very well son histoire ne tient pas vraiment debout(papers, sticks) attacher (ensemble);∎ to tie sb's hands/feet together attacher les mains/les pieds de qn;∎ the letters had been tied together in bundles les lettres avaient été mises en liasses➲ tie up(a) (parcel, papers) ficeler; (plant, animal) attacher; (prisoner) attacher, ligoter; (boat) attacher, arrimer; (shoelace, hair) nouer, attacher;∎ the letters were tied up in bundles les lettres étaient ficelées en liasses;∎ the dog was tied up to a post le chien était attaché à un poteau(b) (usu passive) (money, supplies) immobiliser;∎ their money is all tied up in shares leur argent est entièrement investi dans des actions;∎ her inheritance is tied up until her 21st birthday elle ne peut toucher à son héritage avant son 21ème anniversaire(c) (connect → company, organization) lier par des accords∎ I'd like to get everything tied up before the holidays je voudrais arriver à tout régler avant les vacances;∎ there are still a few loose ends to tie up il y a encore quelques points de détail à régler(a) (be connected) être lié;∎ how does this tie up with the Chicago gang killings? quel est le rapport avec les assassinats du gang de Chicago?;∎ it's all beginning to tie up tout commence à s'expliquer -
16 أوثق
أَوْثَقَ['ʔawθaqa]vربَطََ ligoter◊أَوْثَقوهُ بِرِجْلَيْهِ — Ils lui ont ligoté les pieds.
-
17 مكبل
مُكَبَّلٌ[mu'kabːal]مُقَيَّدٌ m ligoté◊مُكَبَّلٌ اليَدَيْنِ — les mains ligotées
♦ مُكَبَّلٌ بالقُيودِ attaché♦ مُكَبَّلٌ بالسَّلاسِلِ enchaîné
См. также в других словарях:
ligote — n.f. Corde à lier, à ligoter … Dictionnaire du Français argotique et populaire
ligotėlis — ligotė̃lis, ė adj. (2) dem. ligotas: Sargaliotas buvau visą amžių, ligotelis tebesu ir dabar Tl … Dictionary of the Lithuanian Language
ligoter — [ ligɔte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1837 arg.; ligoter la vigne 1600; de ligote « corde », repris de l a. fr. (1180); provenç. ligot « lien », lat. ligare → lier ♦ Attacher, lier (qqn) solidement avec une corde, en privant de l usage des bras … Encyclopédie Universelle
Bondage — Pour le label de musique, voir Bondage Records. Le bondage est une pratique sadomasochiste qui consiste à attacher son partenaire dans le cadre d une relation érotique ou sexuelle. Cette définition, en français, est donnée par quelques… … Wikipédia en Français
ligotter — ⇒LIGOTER, LIGOTTER, verbe trans. A. Lier étroitement. Puis, quand je vis qu il allait passer, je le bâillonne, je le ligote, je le déshabille (MAUPASS., Contes et nouv., t. 2, Champ d oliv., 1890, p. 95). Krogold se jette sur le tout, renverse l… … Encyclopédie Universelle
Liste des personnages des Aventures de Tintin — La liste des personnages des Aventures de Tintin comprend plus de 350 personnages, certains récurrents, d autres apparus seulement une fois. On compte moins d une dizaine de personnages féminins. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O … Wikipédia en Français
Bondage Japonais — Couverture du livre Shibari, l Art du bondage Japonais Le bondage japonais (緊縛 kinbaku « bondage » ou kinbaku bi « magnifique bondage » est un type de bondage sexuel japonais entrant dans le cadre de jeux sadomasochistes. Il… … Wikipédia en Français
Bondage japonais — Couverture du livre Shibari, l Art du bondage Japonais Le bondage japonais (緊縛, kinbaku … Wikipédia en Français
Kinbaku — Bondage japonais Couverture du livre Shibari, l Art du bondage Japonais Le bondage japonais (緊縛 kinbaku « bondage » ou kinbaku bi « magnifique bondage » est un type de bondage sexuel japonais entrant dans le cadre de jeux… … Wikipédia en Français
Shibari — Bondage japonais Couverture du livre Shibari, l Art du bondage Japonais Le bondage japonais (緊縛 kinbaku « bondage » ou kinbaku bi « magnifique bondage » est un type de bondage sexuel japonais entrant dans le cadre de jeux… … Wikipédia en Français
Abdallah (Tintin) — Liste des personnages des Aventures de Tintin et Milou La liste des personnages des Aventures de Tintin et Milou comprend plus de 350 personnages présents dans Les Aventures de Tintin et Milou, certains récurrents, d autres apparus seulement une… … Wikipédia en Français